Resumen gramatical: Exprimer l‘obligation

Es un error utilizar la construcción “tener que + infinitivo” para expresar la obligación.
Dicha construcción española puede traducirse al francés de dos maneras:

IL FAUT + INFINITIVO
Il faut manger. = Hay que comer / tienes que comer.
Il ne faut pas courir. = No hay que correr / No tienes que correr.

DEVOIR + INFINITIVO
Tu dois faire les exercices. = Tienes que hacer los ejercicios.
On doit marcher. = Tenemos que andar.
Vous ne devez pas rester ici. = No debéis quedaros aquí.

DEVOIR
JE DOIS
TU DOIS
IL / ELLE / ON DOIT
NOUS DEVONS
VOUS DEVEZ
ILS / ELLES DOIVENT


También podemos usar el verbo devoir para dar consejos, pero en este caso es conveniente suavizarlo utilizando el condicional. Estas son las dos formas más usuales:

TU DEVRAIS (deberías / tendrías que)
Tu devrais faire plus de sport.
Vous ne devriez pas fumer.

VOUS DEVRIEZ (tendríais que, Vd. tendría)
Tendrías que hacer más deporte.
Usted no debería fumar.
précédent suivant